Turma da Mônica Jovem (Em Inglês)

Mais uma vez estou trazendo uma maneira interessante e divertida de aprender ou praticar inglês.
Se você, assim como eu, se criou lendo os gibis da turma da mônica (entre outros), vai encontrar em Monica Teen em inglês, da editora Maurício de Sousa e distribuição pela Pannini Comics, uma opção interessante para praticar.
Para quem está iniciando a treinar a leitura, esta pode ser uma forma divertida, independentemente da idade que você tenha.
A revista foi idealizada principalmente para o público jovem, pois aborda temas comuns ao público adolecente (assim como sua versão em português), é uma ótima pedida para estudantes de níveis iniciantes e intermediários.
Ao lado a capa da primeira edição que pode ser encontrada nas bancas ou no site, pelo preço inicial de R$ 6,90.
A linguagem é bem simples e de fácil leitura, porém dependendo do seu nível, ter um dicionário básico ao lado pode lhe ajudar com uma ou outra palavra desconecida (pode também usar o tradutor do google se preferir).
Para professores pode ser uma maneira interessante de sugerir como material de apoio.
Em inglês, com exceção de Monica, alguns personagens tem seus nomes um pouco diferentes: Jimmy Five (Cebolinha), Smudge (Cascão), Maggy (Magali), Chuck Billy (Chico Bento), são exemplos.
Curiosidade:
CRY, CLY ou CWY???
Aqui um pequeno trecho do diálogo, onde podemos ver um aspecto interessante: Note que Cebolinha (Jimmy Five) na versão inglesa ao invés de trocar o “R” pelo “L”, troca por “W”…

Maurício já produzia material em inglês, porém com a original turma da mônica:
Para acessá-las, acesse: http://www.turmadamonica.com.br/ingles/comics/tirinhas.htm

Gramática: Relative Clauses (who, which, whose, whom, that)
O post anterior dá uma deixa muito boa para falar de Relative Clauses (Pronomes Relativos), os quais deixam muita gente com dúvidas ao utilizá-los.
As Relative Clauses são muito utilizadas no inglês, bem como no português, pois são usadas para formar orações que adicionam informações à algum objeto/sujeito de uma primeira oração.
Veja que no primeiro parágrafo deste post foi justamente utilizado uma construção de pronomes relativos (os quais).
Abaixo, listo alguns exemplos para que possa entendê-los:
Who – usado para o sujeito ou pronomes pessoais.
Ex: I told you about who lives here. (eu contei a você sobre quem vive aqui)
Which – usado para sujeito ou pronomes para animais ou coisas.
Ex: My dog, which is brown, is sleeping. (meu cachorro, que é marrom, está dormindo)
Whose – têm o significado de “cujo”.
Ex: Do you know the boy whose father is the company owner? (você conhece o garoto cujo pai é o dono da empresa?)
Whom – usado para pessoas, mas note que tem mesma aparência do “who”, mas só é usado em casos onde o pronome relativo não define (classifica, identifica) o sujeito/substantivo.
Ex: I was invited by the professor whom I met at the conference. (eu fui convidado pelo professor que eu encontrei na conferência.)
That – usado para sujeito, pessoas, animais, coisas, nos casos onde “define” alguma coisa.
Ex: I did not like the option that was presented to our situation. (Eu não gostei da opção que foi apresentada para nosso caso)
Inglês em série: Two And A Half Man – People x Peepholes
Para quem curte séries de TV, vou começar a utilizá-las para mostrar curiosidades, aplicações de gramática ou vocabulário.
Quero começar com esta série que particularmente gosto muito: Two And a Half Man (Dois homens e meio)
Apesar da recente troca de elenco (veja mais aqui), continua engraçada.
Em especial este diálogo entre Alan Harper (Jon Cryer) e o novo participante da série, Walden Schmidt (Ashton Kutcher)
*Não esqueça de ativar as legendas se não estiverem aparecendo.
People who love peepholes are the luckiest people in the world!
Traduzindo…
Peoplen povo: 1 conjunto de habitantes de uma nação. 2 nação, tribo, raça. 3 gente, público. what will people say? / que dirão os outros? 4 multidão. 5 habitantes, cidadãos. 6 gentalha, ralé, plebe. 7 coll família, parentes. • vt 1 povoar, tornar habitado. 2 habitar. country people camponeses, campesinos. many people muita gente. my people minha família, meus parentes. some people alguns. the peoples of Europe os povos ou raças da Europa. we of all peoplejustamente nós. |
Peephole1. Orifício para observar; 2. Vigia; 3. Olho mágico. |
|
|
Assim, basicamente o trocadilho que Alan faz é:
Pessoas que adoram “vigias” são as mais sortudas do mundo!
Naturalmente não faz o menor sentido em português, mas como o som das duas palavras são parecidos em inglês, fica explicado.
Você consegue repetir rápido?
Mais curiosidades…
Abaixo a abertura antiga da série
Nova abertura
Livros de inglês a preço de banana
Se você precisa comprar livros de inglês, mas está com a grana curta, este post é pra você.
Você sabia que existem locais onde pode economizar uma boa grana com livros, se não se importar que sejam de segunda mão?
Para muitas pessoas, não será novidade o que vou dizer, mas para muitos os SEBOS (livrarias especializadas em livos usados) ainda são desconhecidos.
Sem procurar muito é possível encontrar livros em perfeito estado ou no máximo com os exercícios preenchidos.
Também edições antigas de alguns títulos ficam bem em conta quando as novas são lançadas.
Onde encontrar?
Os SEBOS, como disse antes, são muito comuns e presentes em quase todas as cidades brasileiras, mas se você está com dificuldade, pode ainda encontrar seu livro usado através da internet!
No site Estante Virtual você pode realizar buscas em diversos SEBOS e encontrar verdadeiras pechinchas. é o caso do livro Essential Grammar In Use de Raymond Murphy que sempre recomento para quem está iniciando.
É possível também encontrar livros novos no site, então é importante sempre verificar o ano e o estado de conservação que está descrito nos detalhes.
Veja os resultados para: Essential Grammar In Use no Estante Virtual
Veja os resultados para: Vocabulary no Estante Virtual
Warning: shuffle() expects parameter 1 to be array, null given in /home/aprender/public_html/wp-content/plugins/show-twitter-followers/show-twitter-followers.php on line 63









ESL Podcast










Apender Ingles no Facebook
English Club Brazil
Inglês Verde Amarelo
TeclaSAP
Aprenderingles - 2010